Times on line.jpg

How about a wee dram of Taiwanese?這是Times125Burn’s Day下的標題!人在國外看到台灣兩個字總是異常興奮,更別說是跟威士忌這個字有關。Robert Burn生於1759年是蘇格蘭的名族詩人,除了文采好之外也以愛威士忌與女人著稱,他有多受女人歡迎呢?官方數字是這麼說的;在他死於37歲的時候跟4個女人有12個小孩(但是一般相信真實的數字應該比這更多) 。為什麼這麼多女人會愛上他呢?大家可以Google一下他寫的情詩,只能說自古美人難過才子關每年在125這天蘇格蘭人都會慶祝這位民族詩人的生日,怎麼慶祝呢?當然沒有比來一杯威士忌更好的方法,所以每年這天蘇格蘭人都會吃著Haggies(搗碎的羊內臟,混以碎燕麥及香料,另外加上馬鈴薯泥、甜蘿蔔泥搭配而成的傳統蘇格蘭食物)配著whisky來悼念他

 

 Robert Brun

 

這篇報導源自於在Burn’s Day當天Times在愛丁堡主辦了3 years old whisky blind tasting,由Charles MaClean領軍的評審們在五支威士忌中給了來自來台灣的Kavalan最高分,由於是blind tasting所以當評審們知道是由遠東來的威士忌奪魁時”unbelievable”, “incredible”, “oh no!”的耳語此起彼落,而這也是繼2007年北一女樂儀隊在愛丁堡震撼人心的演出之後台灣又一次令人印象深刻的表演!

 

第一次聽到Kavalan是在去年九月回台時因為要買一瓶伴手禮回來給平常很照顧我的MattChris,買酒給他們其實壓力很大因為他們很識貨,蘇格蘭威士忌是他們的國產品自然不在考慮範圍,本來鎖定在英國貨源少又貴的日本威士忌,(因為並不知道原來我們已經有了自己的威士忌廠)。後來在許多前輩的推薦之下,Kavalan Solist波本桶就跟著我一起回到了英國。選這支酒還有一個很大的原因,身為在異鄉的台灣人保握所有的機會來推銷自己的國家是一種無形的使命。

 

要請人家喝之前自己不試試看總是有點擔心,回到英國的星期一晚上就把酒打開,聞起來有點嗆鼻之外不愛甜味的我覺得口感有點甜到膩,心想:慘了!說時遲那時快,馬上跟在線上的朋友確認,他說這支酒打開之後要放一下。星期四早上懷著忐忑不安的心再聞一下,果然!味道變圓潤滑順了!一下班就帶著它來到店裡。一進門兩人就熱絡地說:嘿!歡迎回國!我把威士忌往桌上一放說到:這是你們來自台灣的禮物!兩人眼睛一亮,先從提袋開始誇獎直說袋子很精緻又說標籤的設計很簡單大方 Matt把酒瓶拿起來端詳一下之後問我:這是三年還是五年的威士忌?我心想:最大的梗怎麼被你看出來了?!於是解釋了台灣高達10% Angel Share給他聽,這麼高的Angel Share讓年輕的Kavalan有著超齡的口感。他和Chris還有店裡的熟客Shline試飲之後的表情超越了所有對色澤香氣餘韻的言語形容,很直接地傳達了一個訊息:他們真的喜歡Kavalan!對他們來說這真的是來自遠東的一個驚奇!

 

下面是MattTasting Notes,他自己上網做了很多功課找了很多金車跟台灣的資料。當我看到這篇Tasting Notes時,除了深深的感動之外也替我們的威士忌感到驕傲。我想:在這麼多威士忌當中Kavalan讓他們覺得特別的原因除了豐富的熱帶水果味之外,台灣人的熱情也藉著威士忌觸動到他們的心! 

 

http://whiskyforeveryone.blogspot.com/2009/10/have-just-tried-kavalan-solist-single.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    livingwhisky 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()